12 de set. de 2022

NA MINHA CASA TEM UM LESTRONFO (There is a Lestronfo in my house)

Livro publicado em 2022

(First print 2022)
Ilustrações de
 
Sid Meirelles 

Editora: Elo – 40 pp.
Leitores:
 3º ano, 4º ano, 5º ano

 

Mateus precisa fazer um trabalho para a escola: desenhar seu animal de estimação e escrever um texto sobre ele. Mas o que pode parecer uma tarefa simples é, na verdade, um grande problema: isso porque na casa dele vive um lestronfo… Como falar para a turma sobre um bicho que ninguém acredita que existe?

 

Mateus has homework to do: to draw his pet and write a text about him. But what may seem like a simple task is, in fact, a big problem: that's because in his house lives a lestronfo! How to tell the class about an animal that no one believes exists?

O Reino dos Mal-Humorados (The Bat-tempered Kingdom)

Livro publicado em 2022

(First print 2022)
Ilustrações de
 
Catarina Bessel 

Editora: Gaivota – 56 pp.
Leitores:
 3º ano, 4º ano, 5º ano

 

Como será ter dor de estômago, dor de ouvido, dor de garganta e dor  de dedão-do-pé-direito de uma só vez? É pra deixar qualquer um de mau humor! Ora, num dia terrível de dores sem fim, a chegada de um excêntrico viajante deixa o Rei Maurício e a Rainha Carlota ainda mais mal-humorados. E, para completar, um fenômeno misterioso põe todos os habitantes do reino em polvorosa. O que estará acontecendo? Prepare-se para conhecer um reino ensolarado, mas nem um pouco bem-humorado!

 

What will it be like to have a stomachache, earache, sore throat, and right-big-toe pain all at once? It's enough to put anyone in a bad mood! Now, on a terrible day of endless pain, the arrival of an eccentric traveler makes King Maurice and Queen Crota even more ill-tempered. And to top it off, a mysterious phenomenon puts everyone in the kingdom in an uproar. What is happening? Get ready to discover a sunny but not at all humorous kingdom!

HERMES – DIÁRIOS PERDIDOS DOS JOVENS DEUSES (Hermes – Lost diaries of the young gods )


Livro publicado em 2021

(First print 2021)
Ilustrações de
 
Rosana Rios 

Editora: Ama Livros – 88 pp.
Leitores:
 0º ano, 0 ano, 0º ano

 

      O que aconteceria, se uma descoberta arqueológica desvendasse pergaminhos contendo os diários dos deuses do Olimpo? Se descobríssemos que Palas-Atena, Hermes, Hefaistos, Afrodite, Ares, Ártemis e Apolo foram estudantes – e adolescentes – na escola das Musas, no Monte Parnaso? Conflitos, namoros e encrencas acontecem entre os jovens deuses em meio à guerra do Olimpo contra os Titãs, nos tempos da Grécia Heroica…

 

What would happen if an archeological discovery unveiled scrolls containing the Olymp god’s diaries? If we found out that Pallas-Athena, Hermes, Hephaistos, Afrodite, Ares, Artemis, and Apolo were students – and teenagers – in the Muses’ school, Mount Parnassus? Conflicts, dating, and trouble happen between the young gods amidst the Olympian war against the Titans in the old times of Heroic Greece.

METAMORFOSES (Metamorphosis)

Livro publicado em 2021

(First print 2021)
Ilustrações de
 
Salmo Dansa 

Editora: Lê – 240 pp.
Leitores:
  Young readers of all ages

 

Quatro contos juvenis que falam sobre criaturas fantásticas e suas metamorfoses. As ilustrações do livro formam um flipbook, em que os personagens se transformam diante dos olhos do leitor, quando o livro é folheado.

 

Four juvenile tales tell about fantastic creatures and their metamorphoses. The book illustrations make a flipbook as the readers flip the pages and see characters transform before their eyes.

Cadê a Cocada (Where did the sweet coconut candy go?)

Livro publicado em 2021

(First print 2021)
Ilustrações de
 
Tatiane Paiva 

Editora: Panda – 24 pp.
Leitores:
 1º ano, 2º ano, 3º ano

 

Dona Anita fez cocadas e pôs para secar na janela. Mas… um macaco sapeca viu e pegou! Numa grande aventura pela mata, o macaquinho pula, salta, se esconde. E as cocadas? Vão sumindo. Uma aventura em versos para encantar e brincar com as palavras até que, no final da história, o macaco se pergunta: cadê a cocada?

 

Ms. Anita made sweet coconut candies and put them to dry at the window. But a little monkey saw the candies and took them. Living an adventure through the woods, the little monkey jumps and hides. What about the sweet coconut candies? One by one, they are vanishing. An enchanting story in verses that play with words – until, at the end of the story, the monkey asks himself: Where did the sweet coconut candy go?

VILA VENTURA – AVENTURAS, ENCRENCAS, FANTASMAS E MISTÉRIOS (Venture Village– Adventures, troubles, ghosts, and mysteries)


Livro publicado em 2021

(First print 2021)
Ilustrações de
 
Maria Carolina Marchi 

Editora: Casa do Lobo – 164 pp.
Leitores:
 6º ano, 7º ano, 8º ano

 

      O nome do bairro é Vila Ventura. Mas tantas coisas estranhas acontecem por lá, que já tem uma turma de amigos chamando o lugar de “Vila Aventura”. De tempos em tempos, surgem mistérios no ar e os jovens Sheilla, João, Alvaro, Dani e mais amigos têm de fazer incríveis investigações – quase todas na biblioteca Dom Quixote, que é o coração do bairro.

 

 

The name of the neighborhood is Venture Village. But with so many strange things happening, a group of friends is naming the place Adventure Village. Now and then, mysteries arise in the air, and the young Sheilla, João, Alvaro, Dani, and their friends have to plunge into incredible investigations – and almost everyone happens in Don Quixote’s library, the true heart of the neighborhood.

PALAS-ATENA – DIÁRIOS PERDIDOS DOS JOVENS DEUSES (Palas-Atena – Lost diaries of the young gods )

Livro publicado em 2020

(First print 2020)
Ilustrações de
 
Rosana Rios 

Editora: Ama Livros – 80 pp.
Leitores:
 6º ano, 7º ano, 8º ano

 

O que aconteceria se uma descoberta arqueológica desvelasse pergaminhos contendo a verdade sobre a segunda geração de deuses olímpicos? Se descobríssemos que Atena, Hermes, Ártemis, Apolo, Hefaistos, Ares e Afrodite, quando jovens, estudaram numa escola dirigida pelas Nove Musas? Quais acontecimentos da Grécia Heroica seriam revelados, como os deuses adolescentes se comportariam? A coleção Diários Perdidos dos Jovens Deuses traz respostas para essas questões. Neste volume, a deusa Atena conta seu dia-a-dia e as encrencas, conflitos e perigos que envolvem as jovens divindades na conturbada época da guerra do Olimpo contra os Titãs.

 

What would happen if an archeological discovery unveiled scrolls containing the truth about the second generation of the Olympian gods? If we found out that when Athena, Hermes, Artemis, Apolo, Hephaistos, Ares, and Afrodite were young, they studied together in a school run by the Nine Muses? What events from Heroic Greece times would be revealed? How would the teenage gods behave? The Lost Diaries of the Young Gods collection brings the answers to these questions. In this volume, the goddess Athena tells about her daily life and the troubles, conflicts, and dangers that involve the young divinities in the troubled times of the Olympians’ war against the Titans.

DEPOIS DA QUARENTENA – ANTOLOGIA FUTURA DE UM PRESENTE CONFINADO (After Quarantine – Future anthology of a present lockdown)

 


Livro publicado em 2020

(First print 2020)
Capa de
 
Ivo Minkovicius 

Editora: RR Literatura – X pp.
Leitores: Young readers of all ages

 

      Esta antologia de textos (poemas, contos e crônicas) nasceu da necessidade de imaginar que todos os escritores possuem. Cada autor imaginou o final da quarentena de 2020 de uma forma diferente. Sonho, poesia, filosofia, desenho. Há, ainda, os que escreveram o que desejariam que acontecesse… E os que traduziram em palavras os seus pesadelos, ao imaginar o que aconteceria após o período de isolamento por que passaram em 2020. Afinal, depois de uma quarentena, o mundo é outro. E, se as pessoas também não se tornarem outras, se não forem mutantes, talvez as espere um destino pior do que o que já sofreram com a pandemia. Ou não?

 

 

This text anthology (poems, tales, and chronicles) was born from the writers' need to imagine/create. Each author imagined different ways for the 2020 quarantine to end: in dreams, poetry, philosophy, and drawings. There are still those who wrote down what they wish would happen. Others translated in words their nightmares after picturing what would happen beyond the isolation period they lived thru in 2020. At the end of a lockdown, the world has changed after all. And what if people do not change? What if they are not mutants? Is it possible that some worst destiny than what they suffered in the 2020 pandemic is waiting for them? Or is it?

DOM QUIXOTE (Dom Quixote)


Livro publicado em 2020

(First print 2005)
Ilustrações de
 
William Yukio 

Editora: Estrela Cultural – 96 pp.
Leitores:
 6º ano, 7º ano, 9º ano

 

      Imagine um homem que, de tanto ler, começa a se sentir um personagem dos livros… Ele sai pelo mundo em busca de aventuras, desejando enfrentar magos, gigantes e dragões! Mas só encontra o que faz parte de todos os seres humanos: zombaria, incompreensão, ganância. Apesar disso, também encontra um outro lado da humanidade, que nos traz amigos, bondade, generosidade… e histórias, muitas histórias! Este é o maior de todos os clássicos da literatura mundial: Dom Quixote. E o incansável cavaleiro andante aqui se apresenta aos leitores numa versão divertida e rica, mantendo ainda mais vivo um personagem inesquecível.

 

 

Picture a man who, after reading so much, feels he is like a character in a book. He goes out into the world looking for adventures, desiring to face wizards, giants, and dragons! But all he finds is what is part of every human being: mockery, incomprehension, greed. Besides that, he finds another side of humankind, getting us friends, kindness, generosit... and stories, so many stories. Dom Quixote is the most classical book of all time in world literature. And the tireless walking knight presents himself to the readers in a funny and rich version, bringing more life to an unforgettable character.

PALAVRAS MÁGICAS (Magical words)


Livro publicado em 2020

(First print 2010)
Ilustrações de
 
Thiago Lopes 

Editora: – 40 pp
Leitores:
 2º ano, 3º ano, 4º ano

 

Será que as palavras são mágicas? Neste livro de poemas para crianças, há várias brincadeiras com as palavras mágicas que conhecemos: Abracadabra, Alakazan, Sim-alabim… Mas será que existe, mesmo, magia nas palavras? E… se todas as palavras forem mágicas?

 

Are words magical? In this poem book for children, there is a word-play with well-known magical words: Abracadabra, Alakazam, and Sim-salabim. But is there, really, some magic inside each word? What if every word is indeed magical?

CRIMES E CASTIGOS (Crimes and punishments)


Livro publicado em 2020

(First print 2020)
Ilustrações de
 
Walter Vasconcelos 

Editora: Editora do Brasil – 128 pp.
Leitores:
 7º ano, 8º ano, 9º ano

 

      Sete autores, sete contos. Em cada um há um crime e também a reflexão sobre os caminhos tortuosos que as pessoas escolhem para as próprias vidas. Dialogando com o clássico Crime e Castigo, de Dostoiévski, as narrativas deste livro falam ao jovem leitor sobre fake news, machismo e feminicídio, inveja, corrupção, a intolerância no trânsito e na vida.

 

 

Seven authors, seven tales. In each tale there is a crime; and also musings about the devious ways that people choose for their lives. In a dialogue with the classical book by Dostoievski, Crime and Punishment, the stories in this book tell the young reader about fake news, chauvinism, femicide, corruption, and intolerance in street traffic and in life.

O ENIGMA DE IRACEMA (Iracema’s enigma)

Livro publicado em 2020

(First print 2006)
Ilustrações de
 
Bruno Romão 

Editora: Duna Dueto – 128 pp.
Leitores:
 7ºano, 8º ano, 9º ano

 

      Férias em Fortaleza! Sol, mar, e… um corpo ao lado da estátua de Iracema. Bira, de treze anos, e Nando, de doze, acabam de se conhecer. Entre um jogo de videogame e um banho de mar, cresce o interesse pelo crime. O que os folhetos de cordel de um poeta cearense têm a ver com a vítima? E o escultor? E o misterioso homem da camiseta cor de laranja? Quando acontece um sequestro, os meninos resolvem agir, depressa, antes que algo mais grave aconteça!

 

 

Vacations in Fortaleza! There is the sun, the beach... and a dead body dumped by the statue of Iracema. Thirteen-year-old Bira and twelve-year-old Nando become friends and, in-between a few videogames and sea baths, develop an investigative interest. What do a local poet’s Cordel pamphlets have to do with the victim? And the sculptor of Iracema’s statues? What about the mysterious man in orange who is always following them? When a kidnapping occurs, the boys decide to act fast before something worse happens.

O BECO DOS DOCES (Candy Alley)

Livro publicado em 2019

(First print 2015)
Ilustrações de
 
Walter Vasconcelos 

Editora: Melhoramentos – 104 pp.
Leitores:
 5º ano, 6º ano, 7º ano

 

      Cansado das agressões do padrasto, Jonas foge de casa. Com apenas uma mochila e o que restou da mesada, o garoto perambula pelas ruas e conhece Danilo, que o apresenta a um jeito diferente de escapar da realidade. Sua irmã, Miriam, sai em busca dele seguindo as migalhas que o irmão deixou no caminho, e vai parar no estranho Beco dos Doces, um ponto de venda de drogas na cidade… Perdidos na selva da metrópole, Jonas e Miriam parecem replicar a história de João e Maria, numa perigosa aventura!

 

 

Tired of his stepfather’s aggression, Jonas runs away from home. With just a backpack and what’s left of his allowance, the kid wanders through the streets and meets Danilo, who introduces him to a different way of escaping reality. His sister, Miriam, goes out searching for him and follows the crumbs he left on his way. She ends up in the strange Candy Alley, a drug sales point in the city. Lost in the metropolitan jungle, Jonas and Miriam resemble the folktale characters, Hansel and Grethel, in a dangerous adventure.

MANJALÉU E OUTROS CONTOS DO FOLCLORE MUNDIAL (Manjaléu and other world folktales)

Livro publicado em 2019

(First print 2019)
Ilustrações de
 
Lupe Vasconcelos 

Editora: Escrita Fina – 96 pp.
Leitores:
 5º ano, 6º ano, 7º ano

 

      De várias partes do mundo, contos populares de que desconhecemos a autoria; ela pertence a milhares de vozes que repetiram e modificaram, a cada geração, histórias maravilhosas.

 

These folk tales, whose authorship is unknown, come from many places in the world; they belong to thousands of voices who, in every generation, retold and modified such marvelous stories.

OS MANUSCRITOS ENCANTADOS DA SENHORA TRAMPOLIM (Mrs. Trampolim’s enchanted manuscripts)

Livro publicado em 2019

(First print 2019)
Ilustrações de
 
Veridiana Scarpelli 

Editora: Melhoramentos – 136 pp.
Leitores:
 6º ano, 7º ano, 8º ano

 

      A viagem de trem de uma escritora a desafia com um mistério: uma cidade-fantasma, que ninguém acredita que exista. Mas Brejo Molhado do Oeste existiu, sim! E é lá que ela encontra a Senhora Trampolim, autora de 6 manuscritos encantados que contam a história da cidade, seus habitantes, suas bruxas, seus gatos e sapos do brejo. Será que o encantamento dos manuscritos protegerá de perigosos feitiços também a escritora que os descobriu, e os leitores do livro?!

 

 

During a train journey, a writer discovers a mystery: a ghost town that nobody believes exists. But “West Wet Swamp” did exist! And that is where Mrs. Trampolim, the author of six enchanted manuscripts, tells the town story, talking about their inhabitants, witches, cats, and swamp frogs. Will the enchantment that covers the manuscripts protect from some dangerous spells the writer that has discovered them – and also this book’s readers?

ENTRE CÃES E GATOS (Between cats and dogs)

Livro publicado em 2019

(First print 2019)
Ilustrações de
 
Bruna Assis Brasil 

Editora: Editora do Brasil – 48 pp.
Leitores:
 5º ano, 6º ano, 7º ano

 

Vivi fala cachorrês. Sim, cachorrês. Au-au! E ela não está sozinha. Seu novo amigo, Rique, fala gatês. Miau! Essas incríveis habilidade são úteis, mas também são motivos de zombaria por quem não entende o porquê de eles serem tão diferentes. Juntos, Vivi e Rique, entre muitos cães e gatos, tentarão desvendar o mistério da praça do bairro e descobrirão que seus dons não são um problema… Pelo contrário!

 

Vivi speaks dog-tongue. Yes, dog-tongue. Woof woof! And she’s not alone. Her new friend, Henrique, is fluent in t
he cat tongue. Meow! These strange skills are handy
,
 but both kids are bullied by those who don’t understand why they are so different. Together, Vivi and Henrique, with the help of many dogs and cats, will try to discover the neighborhood plaza mystery – and they will find out that their gift is not a problem… On the contrary!

O LIVRO DE UMA LETRA SÓ (The Book of only one letter)

Livro publicado em 2019

(First print 2013)
Ilustrações de
 
Romont Willy 

Editora: Edelbra – 36 pp.
Leitores:
 5º ano, 6º ano, 7º ano

 

      Quem escreveu este livro foi a minha avó. Ele é muito legal e faz coisas que outras avós não fazem, como escrever histórias só com palavras que começam com a mesma letra. São histórias sobre a nossa família, com nossa árvore genealógica e fotos de bisavós, avós, mães, pais, tios, primos… Algumas curtas, outras compridas, mas todas com palavras que começam com uma letra só!

 

 

My grandmother wrote this book. She is very hip and does things differently than other grandmothers; for instance, she writes stories only using words that begin with the same letter. They are stories about our folks, with our family tree and photos of great-grandmothers, grandmothers, mothers, fathers, uncles, and cousins. Some are short, some are long – but all their words begin with the same letter.

BICHOS E LENDAS DO NOSSO BRASIL (Brazil’s animals and legends)

Livro publicado em 2019

(First print 2019)
Ilustrações de
 
Maurício Negro 

Editora: Edelbra – 40 pp.
Leitores:
 5º ano, 6º ano, 7º ano

 

      Estes contos e lendas sobre animais foram transmitidos de geração para geração e trazem elementos das culturas que formaram o Brasil – nações indígenas, povos africanos, imigrantes europeus. Uma festa de cores, sabores, lugares e ideias que compõem o nosso folclore.

 

 

These animal tales and legends have been passed down from generation to generation and carry many elements of the cultures that formed Brazil – Native nations, African peoples, and European immigrants. This colorful party is full of tastes, places and ideas, that make up our folklore.

JACARÉ COM JACA – E AGORA JACARÉ? (The Alligator ant the jackfruit – What now, Alligator?)

Livro publicado em 2019

(First print 2019)
Ilustrações de
 
Rafa Anton 

Editora: Edelbra – 32 pp.
Leitores:
 1º ano, 2º ano

 

      Esta aventura em versos diz que vida de jacaré é assim: pesca e come peixe, sobe na pedra e toma sol; depois vai para a água e nada, nada, nada, nada… Jacaré enjoa, jacaroa acha que essa vida é que é boa! Entediado, jacaré resolve partir e tentar a vida no seco. Mas será que ele conhece os segredos da mata? E agora, jacaré?

 

 

This adventure, told in verses, tells us that an alligator life is like this: fishing and eating fish, climbing rocks and sunbathing; and then going to the water to swim, swim, swim, swim. But our character gets sick of it, although his alligator girlfriend thinks that this is a good life. Bored, he decides to leave and try to live on the earth. But he does not know the secrets of living in the woods.  What now, alligator?

TERRA DE MISTÉRIOS – O ANTIGO EGITO E OS DOMÍNIOS DE ISIS, SENHORA DA MAGIA (Mistery Land – Ancient Egypt and the realms of Isis, Mistress of Magic)

Livro publicado em 2019

(First print 2019)
Ilustrações de
 
Rosana Rios 

Editora: Pólen – 136 pp.
Leitores:
 7º ano, 8º ano, 9º ano

 

Quem nunca ouviu falar dos incríveis poderes de Ísis? Ou dos faraós Tutankâmon e de Akenaton, que governou ao lado da bela Nefertiti? Sem esquecermos a famosa Cleópatra! As lendas, a religiosidade, a política e a História dessa civilização misteriosa ganham uma versão encantadora nesta obra, verdadeira viagem ao Egito. 

 

Who has not heard stories about the goddess Ísis and her powers? Or about pharaohs Tutankhamon and Akhenaton, who ruled along the beautiful Nefertiti? Let’s not forget the famous Cleopatra! All the legends, the religiosity, the politics, and the History of this mysterious civilization get a charming version in this work, a real journey to ancient Egypt.

A FILHA DO ALQUIMISTA (The alchemist’s daugther)

 


Livro publicado em 2019

(First print 2019)
Capa e projeto gráfico de
 
Lilian Teixeira 

Editora: Lê – 284 pp.
Leitores:
 8º ano, 9º ano, 1º Esino Médio

 

      Pablo tem 16 anos, mora em Ilhabela e trabalha na empresa de turismo da família. Mas sua vida mudará com a chegada à ilha da jovem Elysa, que procura certo objeto. Pablo não sabe que o pequeno cálice que pertenceu a seu bisavô foi roubado de um navio naufragado na região, nem imagina que Elysa está ligada a segredos do século XV, quando alquimistas de Toledo fugiam à Inquisição e buscavam a fórmula da vida eterna. Os dois jovens se envolverão em uma aventura perigosa que durou séculos, e ainda não terminou…

 

 

Sixteen year-old Pablo lives in Ilhabela and works at his family travel company. His life will change with the coming to the island of the young Elysa, in search of a mysterious object. Pablo, who doesn’t know that the little chalice that belonged to his great-grandfather was stolen from a wrecked ship in that same town, also has no idea that Elysa is connected to some century XV secrets – and that it all 

HISTÓRIAS (MAL)CHEIROSAS (Un)Pleasant smelling stories

Livro publicado em 2018

(First print 2018)
Ilustrações de
 
Iêda Alcântara 

Editora: Trejuli – 72 pp.
Leitores:
 6º ano, 7º ano, 8º ano

 

      Uma antologia de contos humorísticos que tratam de cheiros desagradáveis… Muitos são histórias familiares, outros são narrativas folclóricas. Alguns foram escritos especialmente para esta coletânea, mantendo a estrutura do conto popular e recuperando a tradição das facécias e dos contos escatológicos presentes em várias culturas.

 

 

This humorous tale anthology tells about unpleasant smells. Most of the stories are familiar, and the others are folktales. Some were written for this book and maintain the structure of a folktale; they also try to recover traditions and eschatological accounts that we find in many cultures.

TATUAGENS DE PODER (Power tattoos)

 

 


Livro publicado em 2018

(First print 2012)
Ilustrações de
 
Pati Perez 

Editora: SESI-SP – 368 pp.
Leitores:
 8º ano, 9º ano, 1º Ensino Médio

 

São dois mundos distintos. Num vive Alila, tentando equilibrar estudo e trabalho, até o dia em que conhece Raiziar – e tudo muda em sua vida. Em outro mundo governa a Grande Mãe, Matriarca que tem sua terra invadida por seres terríveis, as Sombras. Elas prenunciam o ataque de exércitos de homens que desejam tomar o poder. Raiziar é o elo entre as narrativas: ele traz no corpo 9 estranhas tatuagens e poderá ajudar os dois mundos, se puder despertar o poder conferido pelas tatuagens…

 

 

Two separate worlds. In one of them lives Alila, trying to balance her job with school, until she meets Raiziar – and everything changes in her life. On another world lives the Great Mother, a Matriarch who sees her lands invaded by terrible criatures, the Shadows. They herald the attack of an army of men whose only desire is power. Raiziar is the link between the stories: he has tattooed on his skin nine strange power tattoos. And he may help the two worlds, but only if he can awake the power endowed by the tattoos.

TINHA UM LIVRO NO MEIO DO CAMINHO (There was a book in the middle of the way)

 Livro publicado em 2018

(First print 2018)
Ilustrações de
 
Ana Matsusaki 

Editora: Editora do Brasil – 80 pp.
Leitores:
 7º ano, 8º ano, 9º ano

 

Esta coletânea traz 16 crônicas dedicadas ao leitor juvenil. Escritas em primeira pessoa, contam fatos da vida da autora, uns engraçados, outros desimportantes, alguns especialíssimos, mas todos trazendo uma reflexão sobre o ato de escrever e os livros que aparecem no meio do nosso caminho.

 

 

This collection has 16 stories devoted to young readers. Written in the first person, they tell the author’s real live facts, some funny, some not important, some very special, but all of them bring reflections on the act of writing and the books that show up in our paths.

 

O LIVRO SECRETO DO MEU TIO-AVÔ (My great-uncle’s secret book)

 Livro publicado em 2018

(First print 2018)
Ilustrações de
 
Taciana Ottowitz 

Editora: Callis Editora – 48 pp.
Leitores:
 4º ano, 5º ano, 6º ano

 

Já imaginou perder o seu lugar favorito de brincar? Com a chegada à sua casa de tio Max, um velhinho educado e simpático, Roger e Eva perderam seu quarto de brinquedos e tiveram de acostumar-se com muitas mudanças. Mas como se acostumar com os mistérios do tio-avô e os segredos que ele esconde num estranho livro fechado a chave?

 

Have you ever wondered what would be if you lost your favorite place to play? With the arrival of uncle Max (a polite and pleasant aged man) at their house, Roger and Eva had to give up their toy room and get used to a lot of changes. But how can they get accustomed to their great-uncle’s mysteries and the hidden secrets inside a book under lock and key?

LISBOA: UM SONHO, UM PESADELO (Lisbon: A dream, a nightmare)

 Livro publicado em 2017

(First print 2017)
Ilustrações de
 
Jorge Mateus 

Editora: Editora do Brasil – 200 pp.
Leitores:
 8º ano, 9° ano, 1º Ensino Médio

 

Doroteia só queria uma vida sem muitas emoções, e viajar a Portugal não estava em seus planos. Mas terá de passar um tempo em Lisboa, se quiser receber uma herança. Enquanto isso, Toni, que sempre sonhou em conhecer Portugal, tem sua vida pausada por um problema grave de saúde. A trajetória de Dô e Toni vai misturar-se com a ajuda da internet e das redes sociais, e ambos viverão uma aventura incrível, perigosa e desafiadora pelas ruas de Lisboa.

 

All Doroteia wanted was a life without many ups and downs, and traveling to Portugal was not in her plans. But she will have to stay in Lisbon for a while if she wants to receive a heritage. In the meantime, Toni, who always dreamed of meeting Portugal, has his life stuck by unexpected health issues. They tell their journey through posts on the internet and social media, and both teenagers will face incredible, dangerous, and challenging adventures through Lisbon streets.